En el metro de Londres, la iniciativa Poems on the Underground cumple cuatro décadas, integrando la poesía en los desplazamientos diarios y transformando los trayectos en experiencias culturales. Desde su inicio en enero de 1986, este proyecto ha hecho que millones de viajeros se encuentren con versos mientras usan el transporte público y ha servido de inspiración para programas similares en otras ciudades del mundo.
La idea fue propuesta por Judith Chernaik, escritora estadounidense que se estableció en Londres en los años setenta. Impresionada por la vida cultural de la ciudad y por la diferencia con su experiencia en el metro de Nueva York, Chernaik pensó en llevar la literatura a los viajes cotidianos como una forma de acercar el arte a más personas.
“La poesía es parte del legado de cada londinense”, dijo Chernaik en una entrevista con Associated Press, recordando que el proyecto nació con la colaboración de los poetas Gerard Benson y Cecily Herbert. El propósito fue claro desde el principio: introducir la poesía en la vida diaria a través de la red de metro.
El programa comenzó en enero de 1986, cuando los primeros poemas se colocaron en los vagones junto a la publicidad habitual. Tanto la autoridad de transporte como el público apoyaron la iniciativa, que se ha mantenido activa desde entonces. Según la BBC, el proyecto contribuye a que los viajes sean más estimulantes e inspiradores al mostrar una variedad de poemas en toda la red.
Funcionamiento y evolución de Poems on the Underground
La selección de textos la dirige un equipo encabezado por Judith Chernaik, junto a poetas como George Szirtes e Imtiaz Dharker. El repertorio se actualiza tres veces al año e incluye desde sonetos y haikus hasta piezas contemporáneas y clásicos, buscando ofrecer a los viajeros algo que rompa la rutina, según Ann Gavaghan, responsable de proyectos culturales en Transport for London.
La diversidad de estilos es una característica del proyecto. Entre los primeros poemas figuraron “Up in the Morning Early” de Robert Burns, “Ozymandias” de Percy Bysshe Shelley, “This is Just to Say” de William Carlos Williams, pasajes de “The Railway Children” de Seamus Heaney y “Like a Beacon” de Grace Nichols. Con el tiempo se incorporaron autores internacionales como Wole Soyinka, Pablo Neruda, Derek Walcott y Anna Ajmátova, además de voces contemporáneas.
El archivo del programa abarca desde clásicos como Shakespeare y Safo hasta creaciones actuales. La colección incluye poemas de amor, piezas humorísticas y textos que exploran la experiencia de viajar en metro, como “Overcrowding” de Katalin Szlukovényi, reflejando distintas realidades y sensibilidades.
Impacto comunitario y expansión internacional
Poems on the Underground ha generado un impacto que va más allá de la literatura: contribuye al bienestar emocional de los viajeros y al relato cultural del metro. El poeta Nick Makoha, cuyo poema “BOM” se publicó en 2020, afirmó que la poesía “pertenece a la comunidad” y debería formar parte de la vida cotidiana, incluida la experiencia del metro. Ann Gavaghan sostiene que los poemas crean “momentos de empatía y conexión” que enriquecen los desplazamientos habituales.
El modelo londinense se ha replicado en ciudades como Nueva York, París, Shanghái, Pekín, Moscú, Varsovia y Dublín, consolidando su papel como ejemplo de acceso democrático a la cultura en espacios urbanos. La aparición de antologías y proyectos similares subraya su contribución a llevar el arte a contextos cotidianos.
Celebraciones del 40.o aniversario
Para celebrar los cuarenta años, Transport for London ha organizado lecturas, nuevas colecciones y exposiciones en estaciones emblemáticas como Aldgate East, Heathrow, Seven Sisters, St. John’s Wood y Westminster.
El 9 de febrero se presentará una nueva selección de poemas invernales con obras de autores contemporáneos como Rachel Boast, Jonathan Davidson y Blake Morrison. Además, se exhibirán algunos de los primeros 100 poemas del archivo, ampliando la presencia del proyecto más allá de los trenes.
Justine Simons, adjunta al alcalde para cultura, afirmó a la BBC que “el arte y la cultura son para todos” y que Poems on the Underground ofrece inspiración creativa a millones de personas cada día.
Consolidado como una tradición cultural apreciada, el programa demuestra cómo la poesía puede conectar a las personas y transformar espacios urbanos cotidianos, manteniéndose relevante en el ritmo acelerado de la vida moderna.

